Top

音楽と旅行と食べ歩き、イタリアに留学していたクラリネット奏者+元イタリア・スローフード協会会員、奥田英之の話
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
カテゴリ
全体
musica/音楽
italia/イタリア
milano/ミラノ
viaggio/旅
teatro/劇場
cittadina/小さな街
monologo/独り言
tram/トラム
trasporto/交通機関
mi piacciono...好きな..
cibo/食品
primo piatto/パスタ類
cielo/イタリアの空
fiore/花
lancia Y10/車から・・・
italiano/イタリア語
giappone/日本の事
cinema/映画
supermercato
IKEA
vino/ワイン
ottimo!! 素晴らしい!
stoltzman CD
clarinetto/クラリネット
僕のひとり旅
トップ画像について
ある音楽家の感じた美術
イタリアの猫と犬たち
BlitzBrass/ブリッツブラス
知って楽しい音楽用語
父さんとの旅
〇〇国で演奏をする
メイン・ページ
ホームページ
vagabondo

1800年代の楽譜
musica musica!

ブログ
primo piatto
settebello

プロフィール
profilo



グループ
雷神
Quattro Ance
Drie Fonteinen


STRABACCO













検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
試してみたい?ちょっと難しいイタリア語の早口言葉
scioglilingua シィオリィリングゥア


少し前の「テレビでイタリア語」でイタリア語の早口言葉「scioglilingua(シィオリィリングゥア)」を紹介してる映像が見つかりました。

イタリア語の早口言葉は、日本語と同じように昔からあるものから新しいものまであります。
この映像で紹介しているのは、昔からある定番の早口言葉です。
まず、イタリア語の早口言葉がどんな感じなのか、お楽しみください。


なぜかノリが「ドリフ」みたいなのは、この4人だから?それともディレクター?

1番目の早口言葉は、イタリア語を勉強した事のある人なら必ず見たことのある文章だと思います。
しかし、2番目と3番目はちょっと上級者向けで、かなり難しいです。
この映像で紹介している早口言葉には「*」を付けてあります。

最後に「Buona notte」と言います。
本当の意味は「おやすみなさい」ですが、本編で「だめだこりゃ~」みたいに「はいはい、さよなら」と言う感じで冗談(空気を読まない人に対して本気の場合もある)ぽく使う時もあります。


さて、ここからはイタリア語の早口言葉を集めたリストです。
読み方も訳も考えず試してみる為の、雑学程度の参考資料だと思ってください。
1~12くらいまでは、定番の早口言葉です。
後の方は「どうかな?」と思ってしまうような、最近の早口言葉も含まれています。


1. *
Sopra la panca la capra campa; sotto la panca la capra crepa.

2.
Pisa pesa e pesta il pepe al papa; il papa pesa e pesta il pepe a Pisa.

3.
In un piatto cupo, poco pepe cape.

4.
Trentatré trentini entrarono a Trento, tutti e trentatré trotterellando.

5.
Tre tozzi di pan secco in tre strette tasche stanno; in tre strette tasche stan tre tozzi di pan secco.

6.
Ti ci stizzisci? E stizziscitici pure!

7.
Sopra a quel palazzo c'è un povero cane pazzo.
Chi darà un pezzo di pane a quel povero pazzo cane?

8.
Se la serva non ti serve, a che serve che ti serva di una serva che non serve?
Serviti di una serva che serve, e se questa non ti serve, serviti dei miei servi.
Te lo dice il tuo servo Servo Servi.

9.
Se l'arcivescovo di Costantinopoli si volesse arcivescovoscostantinopolizzare, vi arcivescovocostantinopolizzereste voi per arcivescovoscostantinopolizzar lui?

10.
Tigre contro tigre, tigre contro tigre ...
Tre tigri contro tre tigri, tre tigri contro tre tigri ...

11.
Sereno è seren sarà; se non sarà seren chi ci rasserenerà?

12.
Se oggi seren non è doman seren sarà se non sarà seren si rasserenerà

13.*
Apelle, figlio di Apollo fece una palla di pelle di pollo, tutti i pesci vennero a galla per vedere quella bella palla di pelle di pollo fatta da Apelle, figlio di Apollo.

14.
Chi ama chiama chi ama, chiamami tu che chi ami chiami.
Chi amo chiamo se tu non chiami.

15.
No, non ho un nonno.

16.*
Se l'arcivescovo di Costantinopoli si disarcivescoviscostantinopolizzasse, ti disarcivescoviscostantinopolizzeresti tu?

17.
No, io non mi disarcivescoviscostantinopolizzerei se l'arcivescovo di Costantinopoli si disarcivescoviscostantinopolizzasse!

18.
Orrore! Orrore! Ho visto un ramarro marrone!

19.
Arriva correndo il ramarro marrone!

20.
Oggi seren non è, domani seren sarà e se non sarà seren si rasserenerà.

21.
Assolto in assise l'assassino dell'assessore di Frasassi in missione segreta a Sassari.

22.
Barbaro barbuto barbiere, perché barbaramente, barbasti la barba al mio barbaro barbuto Barba.

23.
Sul mare ci sono nove navi nuove una delle nove non vuole navigare.

24.
Se una serva non ti serve, a che serve che ti servi di una serva che non serve?
Serviti di una serva che ti serve, e lascia la serva che non serve, a chi si serve di una serva che non serve.

25.
Sa chi sa se sa chi sa che se sa non sa se sa, sol chi sa che nulla sa ne sa più di chi ne sa.

26.
C'è il questore in questura a quest'ora?
"No non c'è il questore in questura a quest'ora, perché se il questore fosse in questura a quest'ora che questura sarebbe questa?

27.
Dietro quel palazzo c'è un povero cane pazzo; date un pezzo di pane a quel povero pazzo cane.

28.
Con la tazza un mezzo pazzo vuota il pozzo del palazzo.

29.
Date il pane al cane pazzo, date il pane al pazzo cane.

30.
Tre strette stecche in tre strette tasche stanno.

31.
Sul tagliere l'aglio taglia non tagliare la tovaglia la tovaglia non è aglio se la tagli fai uno sbaglio.

32.
O vado a Ovada o vado a Vado

33.
Nel giardin di frate Andrea fra' Simon coton cogliea, nel giardin di fra' Simone
frate Andrea cogliea cotone.

34.
Tutti seduti cotoni cogliendo cadder bocconi cogliendo cotoni.

35.
Andavo a Lione cogliendo cotone, tornavo correndo cotone cogliendo.

36.
Salgo per colarlo, scendo per schiacciarlo.
(tradurre in dialetto salentino: colare=culare.schiacciare=cazzare)

37.
piatto poco cupo poco pepe cape



僕は、日本語の早口言葉も上手に出来ないので、イタリア語ももちろん・・・
イタリア人と出会ったら、やってもらうのも面白いかもしれません。

結構みんな出来てしまうんです。。。
さすがです。
[PR]
by vagaoku | 2010-07-16 16:05 | italiano/イタリア語 | Comments(1)
Commented by Spring at 2013-10-28 22:55 x
さっきテレビでいくつかながれてた
こういうのできたら面白いだろうね
<< ミラノ・スカラ座が閉館の危機か?! イタリア生まれの白ブドウを日本... >>